27 апреля, 2024

Гамбург: немецкие «ворота в мир»

Нет, к известному бутерброду «гамбургеру» этот город на Эльбе не имеет ни какого отношения. Или почти не имеет.

Гамбург — это в первую очередь корабли в порту, каналы и мосты, старые кварталы и шпили кирх, купеческие виллы и широкие бульвары, парки и рыбный базар, торговые пасажи и мюзиклы….
Это не шумная столица, и в то же время -не провинциальное местечко, это экономический центр североморского побережья, и в то же время один из самых зеленых городов Германии… Традиционно свободный и самостоятельный город, в котором есть все для серьезного бизнеса и беззаботного отдыха. Поэтому добро пожаловать в Гамбург! Неггииске Миикоттеп!

Город на воде

В Гамбурге вся жизнь крутится вокруг воды — море, реки, озера, каналы, недаром же его называют Северной Венецией. Это самый большой речной порт Германии, расположенный на обоих берегах Эльбы, и второй по величине морской порт Европы, после Роттердама. Но хоть Гамбург и считается приморским городом, в действительности расстояние от него к Северному морю — аж 120 км. И ежегодно этот путь преодолевают около 12 тысяч морских судов.

Гамбургский порт и в самом деле грандиозен! Немцы справедливо считают его «воротами в мир». А в гавани города располагаются не менее грандиозные склады (кстати, самые большие в мире). Этот складской комплекс, длиной больше километра, являет собой небольшой остров, застроенный историческими сооружениями из красного кирпича, которые и доныне используются по назначению. Хранится в них преимущественно чай, кофе, табак, пряности и персидские ковры. Здесь изобретательные жители города даже устроили тематические музеи — Таможенный и Пряностей.

Мореходство и торговля исторически стали залогом процветания города. Недаром же говорят, что именно здесь живет рекордное количество миллионеров!

Но деловой имидж Гамбурга не мешает ему быть городом, приятным для прогулок. Скажем, пройтись по берегам двух озер — Большого и Малого Альстерив, которые расположены в самом центре города. В домах вокруг Большого Альстера, которое по площади больше чем княжество Монако, расположены консульства многих стран, а само озеро погожего дня просто изобилует яхтами, попадаются и прогулочные лодки. Но больше всего их курсирует по каналам, которых здесь непостижимое количество. Когда-то даже специально назначали дежурных, которые следили, чтобы в воду не бросали мусор. Характерно, что и при современной застройке жители Гамбурга уважают традицию — прокладывают каналы между новостройками, чтобы сохранить целостность образа города. Точно известно и количество мостов через рукотворные реки — их аж 2321! (Для сравнения: это больше чем в Венеции, Амстердаме и Лондоне вместе взятых). Ежегодно в мае жители города отмечают Дни Гавани, которые фактически и есть Днями города. На протяжении трех дней водные акватории доверху заполняются парусниками, буксирами, прогулочными пароходами, яхтами. Они кружат под водяными фонтанами днем и под огнями фейерверков ночью.

Колорита городу на воде добавляет Фишмаркт — традиционный рыбный базар, который проходит еженедельно. Здесь; можно увидеть и купить все возможные и невозможные морепродукты, или, как их называют местные жители, «морской хлеб». На Фишмаркт, который, по давнему обычаю, работает лишь до 10 часов утра ( раньше торговать — можно было только до начала воскресной церковной службы), собираются желающие чуть ли не со всего немецкого севера. И поверьте, стереотипное представление о немцах как о невозмутимых и педантичных людях разобьется вдребезги лишь от одного пребывания на таком базаре. Немецкий темперамент — еще какой зажигательный во время торговли на Фишмаркте, где всегда господствует атмосфера праздника, играет музыка.

Логично, что обитатели портового города с определенным пиететом относятся к морепродуктам. И когда, например, в порт «заходит» рыба корюшка, кушанья из нее подают во всех ресторанах, а о ее «приходе» пишут во всех газетах. Кстати, нужно сказать, что Гамбург — это город прессы. Ведь именно здесь, на севере страны, располагаются редакции самых популярных изданий — не только Германии, но и мира — журналов «Шпигель», «Штерн» и газеты «Бильд».

Благодарим за помощь в подготовке статьи бюро переводов ПОДОЛ.

Добавить комментарий